Also downloadable at:
Remarque en date du 3 juillet 2016
Depuis la publication de ce texte, j'ai remplacé "niveau", dans les expressions "niveau méthodologique", "niveau didactique" et "niveau didactologique" par "perspective", le terme de "niveau" ayant généralement un usage normatif : un "niveau" est considéré comme "supérieur" ou "inférieur" à un autre, avec les connotations fortement attachées à ces deux qualificatifs lorsqu'ils sont utilisés dans le monde des idées. Or, aucune des perspectives constitutives de la didactique des langues-cultures n'est "supérieure" ou "inférieure" à une autre, la supériorité de l'analyse étant donnée seulement par l'enchaînement constant des trois perspectives, à l'image du passage d'une perspective à une autre, dans le monde physique, qui permet d'appréhender la complexité d'un objet en le faisant tourner entre ses doigts ou en tournant autour de lui.
Une remarque reprenant cette information a été ajoutée en janvier 2018 au début de cet article.